标 准 | 低标准 | 中标准 | 高标准 |
内容忠实(信) | 明确 | 准确 | 精确 |
(三似) | 意似 | 形似 | 神似 |
(三化) | 浅化 | 等化 | 深化 |
形式通顺(达) | 易懂 | 通顺 | 扬长(雅, 或传神) |
翻译的层次: 直译或意译 | 常见的文体 | |
严格的直译 Literalness 直 之 译 变 的 而 要 式 求 微 随 文 体 译文的可读性 Readability | 要求较严格的直译 | * 条约、法典、规章、政府公文 * 政治论文及文献 |
基本直译 | * 一般学术理论、科技情报与著述 | |
一般要求直译, 但必须考虑可读性 | * 新闻报道和分析 * 报刊特写 | |
直译与意译兼顾, 充分考虑可读性 | * 传记、游记、札记等 * 文艺小说 | |
基本意译, 力求获得最佳可读性 | * 舞台或电影剧本 * 抒情散文 | |
必须完全意译方能达意, 力求获得最佳可读性与 艺术性 | * 诗歌 * 歌词 |
欢迎光临 Free考研资料 (http://test.freekaoyan.com/) | Powered by Discuz! X3.2 |