下载地址:http://free.100xuexi.com/Ebook/37734.html
目录 封面
内容简介
目录
第1章 南京大学357英语翻译基础[专业硕士]考研真题汇编
2014年南京大学357英语翻译基础[专业硕士]考研真题(回忆版)
2013年南京大学357英语翻译基础[专业硕士]考研真题(回忆版)
2012年南京大学357英语翻译基础[专业硕士]考研真题(回忆版)
2011年南京大学357英语翻译基础[专业硕士]考研真题(回忆版)
2010年南京大学351英语翻译基础[专业硕士]考研真题(完整版)
第2章 南京大学357英语翻译基础[专业硕士]模拟试题及详解
南京大学357英语翻译基础[专业硕士]模拟试题及详解(一)
南京大学357英语翻译基础[专业硕士]模拟试题及详解(二)
南京大学357英语翻译基础[专业硕士]模拟试题及详解(三)
内容简介
特别提醒:可免费试用,下载地址为:http://www.100eshu.com/DigitalLibrary/ajax.aspx?action=Download&id=37734(请复制到浏览器地址栏打开)。
考研真题是每个考生复习备考必不可少的资料,而拥有一份权威、正确的参考答案尤为重要,通过研究历年真题能洞悉考试出题难度和题型,了解常考章节与重要考点,能有效指明复习方向。
根据历年考生的回忆以及网络资源,本书收录了南京大学外国语学院357英语翻译基础2010~2014年的考研真题。其中2010年为完整版真题,2011~2014年为回忆版考研真题。
另外,本书还包括三套模拟试题,每套试题均给出参考答案。模拟试题是由南京大学考研辅导名师根据历年命题规律及热门考点进行考前预测,其试题数量、试题难度完全仿真最新真题。
为保证产品质量,圣才考研网每年均根据当年最新考试要求等对本书进行改版升级,我们一旦对该产品的内容有所修订、完善(如一旦获得最新完整版考研真题,将予以更新上传),系统将提醒学员下载升级,获得最新版本的产品内容。真正做到一次购买,终身使用。
圣才考研网(www.100exam.com)提供全国各高校英语类专业考研考博辅导班【一对一辅导(面授/网授)、网授精讲班等】、3D电子书、3D题库(免费下载,免费升级)、全套资料(历年真题及答案、笔记讲义等)、英语类国内外经典教材名师讲堂、考研教辅图书等。本书特别适用于备考南京大学外国语学院“357英语翻译基础”考研科目的考生。
与传统图书相比,本书具有以下五大特色:
1.720度立体旋转:好用好玩的全新学习体验 圣才e书带给你超逼真的3D学习体验,720度立体场景,任意角度旋转,模拟纸质书真实翻页效果,让你学起来爱不释手!
2.免费下载:无须注册均可免费下载阅读本书 在购买前,任何人均可以免费下载本书,满意后再购买。任何人均可无限制的复制下载圣才教育全部3万本3D电子书,既可以选择单本下载,也可以选择客户端批量下载。
3.免费升级:更新并完善内容,终身免费升级 如购买本书,可终生使用。免费自动升级指我们一旦对该产品的内容有所修订、完善,系统立即自动提示您免费在线升级您的产品,您将自动获得最新版本的产品内容。真正做到了一次购买,终身使用。当您的电子书出现升级提示时,请选择立即升级。
4.功能强大:记录笔记、全文搜索等十大功能 本书具有“记录笔记”、“全文检索”、“添加书签”、“查看缩略图”、“全屏看书”、“界面设置”等功能。
(1)e书阅读器——工具栏丰富实用【为考试教辅量身定做】
(2)便笺工具——做笔记、写反馈【圣才电子书独家推出】
5.多端并用:电脑手机平板等多平台同步使用 本书一次购买,多端并用,可以在PC端(在线和下载)、手机(安卓和苹果)、平板(安卓和苹果)等多平台同步使用。同一本书,使用不同终端登录,可实现云同步,即更换不同设备所看的电子书页码是一样的。
特别说明:本书的部分内容参考了部分网络资料及相关资料。但由于特殊的原因,比如作者姓名或出处在转载之前已经丢失,或者未能及时与作者取得联系等,因而可能没有注明作者的姓名或出处。如果原作者或出版人对本书有任何异议,请与我们联系,我们会在第一时间为您处理!
圣才学习网(www.100xuexi.com)是一家为全国各类考试和专业课学习提供辅导方案【保过班、网授班、3D电子书、3D题库】的综合性学习型视频学习网站,拥有近100种考试(含418个考试科目)、194种经典教材(含英语、经济、管理、证券、金融等共16大类),合计近万小时的面授班、网授班课程。
如您在购买、使用中有任何疑问,请及时联系我们,我们将竭诚为您服务!
全国热线:4006-123-191(8:30~23:00),18001260133(8:30~23:00)
咨询QQ:4006123191(8:30-23:00)
详情访问:http://www.100exam.com/(圣才考研网)
圣才学习网编辑部
本书更多内容>>
使用说明
内容预览
第1章 南京大学357英语翻译基础[专业硕士]考研真题汇编
2014年南京大学357英语翻译基础[专业硕士]考研真题(回忆版)
I. 短语翻译30个,30分
英中:NATO, UNESCO, Europeaneconomic community, YOG ,Greenhouse effect, world intellectual property organization, opec, IMF, ISO, negative population growth,Masscult
中英:无人售票,西部大开发,黑客,货到付款,反腐倡廉,其余的有:工业园区,泡沫经济,素质教育,脱口秀,人才流失,绿色食品
II. 篇章翻译:
英中原文如下:
Every successfulbusiness is built on superior senses—of timing, opportunity, responsibility, and,not infrequently, humor. None, however, is more critical than the ability to sensethe market. A senior executive’s instinctive capacity to empathize with and gaininsights from customers is the single most important skill he or she can use todirect technologies, product and service offerings, communications programs, indeed,all elements of a company’s strategic posture. Bill Gates, Akio Morita, Sam Walton,and others brought this ability to the enterprises they founded. Without it, theirventures might have been short-lived or at least far less successful.
Paying attentionto the customer is certainly not a new idea. But many top-level managers, particularlythose at industrial companies, consider customer contact the bailiwick of salesand marketing staff. And even if they do believe that market focus is a priority,most retain only limited contact with consumers as their organizations grow, relyinginstead on subordinates’ reports—second-or third-hand information—to define andsense the market for them.(149词)
中英:来自政府报告(不全)
近年来世界取得了新变化,中国取得了新发展。全国各族人民齐心协力推进全面建设小康社会的进程。中国同其他国家交流合作更加密切,中国致力于解决国际热点问题。开始于1978年的改革开放是当代中国命运的关键性选择。高举中国特色社会主义伟大旗帜,解放思想,改革开放。建设社会主义市场经济,民主政治,先进文化,让人民学有所教,劳有所得,病有所医,老有所养,住有所居,促进社会和谐。
下载地址:http://free.100xuexi.com/Ebook/37734.html |
|