Free考研资料

标题: ∮暑期泛泛读之十∮ [打印本页]

作者: 海豚宝贝    时间: 08-7-15 13:24
标题: ∮暑期泛泛读之十∮
http://www.changqigs.com/26.mp3
这是一个全新的节目,希望大家会喜欢。
在这个节目里,海豚宝贝会给大家提供一篇文章
文章会比较长,这是肯定的,呵呵,但是也只是给大家泛读一下。

[fly][/fly]
本节目每周两期,时间为周一和周四
[fly][/fly]
大家可以做以下工作:
1、挑出你不会的单词,以方便一会儿查字典。
2、复述一下文章的大意,告诉大家,你认为,这篇文章说了写什么。
3、如果时间多的话,挑选一段翻译一下也是可以的哦,嘿嘿
不用精读,只是泛读说出大意即可哦

仅此而已,此所谓泛读,(*^__^*) 嘻嘻……
这么简单,大家应该没问题的吧?
字体我放了大号的,这样方便大家看,(*^__^*) 嘻嘻……,但是也会显得比较多哦,不要害怕
[fly][/fly]
★挑出你不会的单词哦~
★说一下文章的大概意思哦~

India's Economy Hits the Wall
第四部分

Social Backlash?
backlash: n. 反斜线,1. a movement back from an impact,2. an adverse reaction to some political or social occurrence

Chetan Modi, head of Moody's India, says the increasingly high cost of doing business in India may force global investors who had set up base in India—especially financial-services players—to move to more affordable and efficient hubs, such as Singapore and Hong Kong. If the economy slows and inflation continues to accelerate, says Sherman Chan, economist at Moody's Economy.com, "social unrest is possible."

In fact, India is becoming a dangerous social cauldron. The wealth harvested by the reforms of previous governments has made itself evident in the luxury cars and apartments in India's big cities, leaving much of India full of aspirations but few means to achieve them. There is a severe shortage of colleges, yet a plan to build 1,500 universities gathers dust. The Communists in the ruling coalition are against both globalization and industrialization, so without new factories being built, employment growth has been almost stagnant, rising to just 2%—a disappointing rate in a country where an estimated 14 million youths enter the workforce every year, but just 1 million get jobs in the regulated, above-ground economy.

aspirations: n. 愿望
gathers:  n. 衣褶
stagnant: a. 不流动的,不景气的


Meanwhile, few expect any bold moves New Delhi, especially with national elections due in 2009 and five important state elections scheduled before the end of this year. Thus far, the ruling Congress party's record has been poor; it has lost almost every state election this year and is likely to lose all five of the upcoming ones.
upcoming: a. 即将来临的,预定将要

The big hope for a return to the course of reform in India, businessmen hope, will be a new government in New Delhi next year. The gravest danger is that India's messy coalition politics will bring into power another indecisive alliance that will keep the country in policy limbo for another five years. If so, says S&P's Gokarn, it's a meltdown scenario: growth slipping below 6.5%, accelerating the chances of India reverting to its 1991 status when it was plunged into a balance-of-payments crisis.
indecisive: a. 非决定性的,犹豫不决的
meltdown: n. 熔化
scenario: n. 情节,剧本


[answer]1[/answer]
[fly][/fly]
[hide][/hide]
作者: cecilylala    时间: 08-8-14 14:24
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: sunray1    时间: 08-8-15 11:10
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: sundayhua    时间: 08-8-15 16:46
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: sundayhua    时间: 08-8-15 17:00
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 兔兔baby    时间: 08-8-15 18:59
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: TZR2006    时间: 08-8-16 07:01
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: mgtswtzc    时间: 08-8-16 07:31
谢谢楼主发帖[s:9]
作者: whwyjs    时间: 08-8-16 11:11
plunged into ?
The gravest danger is that India\'s messy coalition politics will bring into power another indecisive alliance that will keep the country in policy limbo for another five years.
这一句怎么翻译?

[ 本帖最后由 whwyjs 于 2008-8-16 11:13 编辑 ]
作者: whwyjs    时间: 08-8-16 12:00
说一下我会的吧:
印度经济陷入绝境,全球投资者拟撤出印度投资,将战场转移到新加坡或香港等地。

商人们希望于明年的新政府,但是印度的混乱的政策是否会把这个国家带入另外一个地狱般的5年?如果是这样的话,那就是这样一个场景:经济衰退社会倒退.
作者: whwyjs    时间: 08-8-16 12:06
说一下我会的吧:
印度经济陷入绝境,全球投资者拟撤出印度投资,将战场转移到新加坡或香港等地。

商人们希望于明年的新政府,但是印度的混乱的政策是否会把这个国家带入另外一个地狱般的5年?如果是这样的话,那就是这样一个场景:经济衰退社会倒退.
作者: liuweizhong    时间: 08-8-16 13:53
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: Hello!    时间: 08-8-16 17:25
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: smjilte    时间: 08-8-16 19:44
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: ltaobin    时间: 08-8-16 22:19
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: anslin    时间: 08-8-16 22:49
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: anslin    时间: 08-8-16 22:50
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: sasukefuguang    时间: 08-8-16 23:00
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: geffy    时间: 08-8-17 09:45
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 遇见ing    时间: 08-8-17 11:08
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: gljj123    时间: 08-8-17 17:51
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: zbx_20060620    时间: 08-8-17 20:13
简直太好了 ,再赞一个
作者: 我爱奥运    时间: 08-8-17 22:34
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: lzc200506159    时间: 08-8-18 19:05
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: luyezi    时间: 08-8-18 22:07
印度不断增长的高商业成本可能会导致国际投资者将他们设在这的商业基地转移到香港或新加坡去。
满怀着希望的人们却没有几个实现了他们的梦想,大学的紧缺,学校的建立成为泡影。而国会又反对全球化与工业化。大量人口不能就业。
2009的国家大选可能会带来一点希望。
经济的复苏寄希望与组建一个新的政府,但他们担心这仍然这个政府仍然把他们带到一个新的混乱的5年,就像1991年关于收支平衡的经济危机。
作者: xindy1228    时间: 08-8-19 00:30
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: yuki120    时间: 08-8-19 09:08
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: nana1107    时间: 08-8-19 12:42
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: ythuahua    时间: 08-8-20 09:25
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: perponder    时间: 08-8-20 09:32
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 脉脉舞璺    时间: 08-8-20 11:03
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: tracy2020    时间: 08-8-20 13:01
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 洞庭龙君    时间: 08-8-20 13:59
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 端梦    时间: 08-8-25 09:12
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: nickyabc    时间: 08-9-25 19:25
[s:8] [s:8] [s:8] [s:8]
作者: chenghao_95    时间: 08-10-1 15:26
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: mh19810801    时间: 08-10-2 10:57
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: weifang2471    时间: 08-10-2 13:24
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: 一一风荷举    时间: 08-10-4 20:26
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: yzy6806555    时间: 08-10-11 21:50
谢谢发布,无篇怎么错过了这摩多好事情呢?




欢迎光临 Free考研资料 (http://test.freekaoyan.com/) Powered by Discuz! X3.2