【典型难句】Along with the many folks looking to make a permanent home in the United States came those who had no intention to stay, and who would make some money and then go home.
【结构图解】
【要点注释】第一个小句中along with the many folks是介词短语作状语提前引起句子倒装。
【难句精译】很多人来到美国是为了在这里安家落户,而同他们一起来的也有那些无意长久停留的暂住移民,他们打算赚一些钱然后回家。
本句来源于考研英语(二)2013年真题,Section Ⅱ Reading Comprehension Part A text2 第一段;考研英语二真题超细解【考研1号】《考研圣经》Page 226.
欢迎光临 Free考研资料 (http://test.freekaoyan.com/) | Powered by Discuz! X3.2 |