Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

【一言一语】(有奖!) 一起做翻译 9

[复制链接]
51#
distinctive 发表于 07-8-9 10:14:38 | 只看该作者

11

11.中国城市资产浮动从5月的6.4%上升到六月的7.1%。
52#
peter_zyt 发表于 07-8-9 10:17:09 | 只看该作者

我也试着做一个

4. Property funds operating in China tend to borrow to fund at least 50 percent of a project\'s value.  

中国的房产基金运作往往是给至少50%的项目市值提供资金.
53#
沙沦玫瑰 发表于 07-8-9 10:17:46 | 只看该作者

hi

1. China is tightening its grip once more on foreign investors in Chinese real estate, banning them from borrowing offshore in the latest effort to tame property prices and cool the economy. 15\'



中国正在加紧掌握外国投资者的在中国的真正不动产,禁止他们借贷海外资金,这是最新举措控制物价和冷却经济过热。
54#
ffb1986 发表于 07-8-9 10:18:59 | 只看该作者
原帖由 distinctive 于 2007-8-9 10:12 AM 发表
7.“我们的意思很清楚:我们将针对那些从地方政府手上获得不合法许可的外国投资商公司。”国家外汇管理中心官员对路透社透露说。

.“我们的意思很清楚:我们将首先针对那些从地方政府手上获得不合法支持的外国投资商公司。”国家外汇管理中心官员对路透社透露说。
55#
elyu2005 发表于 07-8-9 10:21:35 | 只看该作者
China is tightening its grip once more on foreign investors in Chinese real estate, banning them from borrowing offshore in the latest effort to tame property prices and cool the economy.
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
中国正在再次加紧外国投资人对中国防地产投资的限制 , 禁止他们以最底的价格买入 来控制房产的价格 和冷却经济发展
56#
stu558 发表于 07-8-9 10:23:45 | 只看该作者
4. Property funds operating in China tend to borrow to fund at least 50 percent of a project\'s value.  10\'
在中国运作的基金打算合理地借贷一个工程至少百分之五十的价值
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
57#
vbily 发表于 07-8-9 10:23:49 | 只看该作者
3.一些人可能会发现创建一个工程十分困难,因为北京政府已经下令通知银行停止给建设工业的贷款。和2003年一样,中央银行命令中国所有的银行停止给土地买卖贷款
58#
flyfish089 发表于 07-8-9 10:27:04 | 只看该作者
9. Some steps have specifically targeted foreign investors, who account for less than 5 percent of total investment in the property sector. Foreign investors must now secure land purchases before setting up joint ventures or wholly owned foreign enterprises in China.  25\'
其中一些措施专门针对占不到中国地产业投资总额5%的外国投资者。如今外国投资者在成立合资企业或外国独资企业前必须完成土地收购。
59#
elyu2005 发表于 07-8-9 10:28:13 | 只看该作者
11, 中国郊区的通货膨胀指数从5月分的6.4% 上升到6月分的7.1%
60#
ffb1986 发表于 07-8-9 10:28:14 | 只看该作者
原帖由 沙沦玫瑰 于 2007-8-9 10:17 AM 发表
1. China is tightening its grip once more on foreign investors in Chinese real estate, banning them from borrowing offshore in the latest effort to tame property prices and cool the economy. 15\'
...

中国正在再次加紧限制在中国房地产市场的外国投资商,禁止他们借贷海外资金,这是最新举措控制物价和冷却经济过热。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-6-24 21:11 , Processed in 0.097421 second(s), 10 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表