1、3楼的 chanyu 我觉得应该翻成-匈奴的王[s:3] ~~~纯属个人意见啊~~[s:10]
2、既然考试已经迫在眉睫,我很无奈的放弃了运动。
4、With the advent of winter, we obliged to wear thick clothes
5、listening to music enable us to feel relaxed.
纠错:7楼的应该是employees are; 9楼的句子应该是compelled哦,相信是手误了,呵呵
翻译:由于考试就要临近,我不得不放弃做运动。
造句:When financial crisis struck recently, a number of companies are obliged to reduce the stafftrimmer.
复习:Listening to music enable us to feel relaxed.
既然考试快到了,我不得不放弃做运动。
For it to be succesful ,many companny are compelled to employ PRO.
Listening English make us feel suitable.
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
1.11楼的“我很无奈的放弃了运动”没有翻译出\"doing\" 。
14楼的复习题丢了\"to\"
2.既然考试马上就要来临,我不得不放弃做运动。
4 Since the rain is pouring down now,I am compelled to stay at home .
5.Listening to music enable us to feel relaxed.