1 It would have saved me a frightful waste of time if I had ever had it drilled into me in youth.
drilled 前面应该有个引导词被省略了,
it would have··表虚拟语气,表与事实相反
It would have saved me a frightful waste of time if I had ever had it drilled into me in youth.
大体意思就是在我年轻的时候如果有好好拥有利用它,我就不会在年轻的时候浪费大把光阴
2 If you possess that equipment ,you will find leisure enough after your daily commercial work is over ,
to make an opening in the scientific ranks for yourself.
主干:if u prossess that equioment, u will find···,to make ··
此句为if 引导的条件状语从句
如果你应用了那个设备,你会在日常工作结束后获得足够的剩余时间,(这些剩余时间)能够使你开始为自己做出科学安排