Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

大越哥教你读懂长难句:4.22

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
Antawn 发表于 14-4-21 21:43:45 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
今日长难句,选自新浪微博屠屠老师
第一句:If the tradition of ambition is to have vitality, it must be widely shared; and it especially must be highly regarded by people who are themselves admired, the educated not least among them.
第二句:Luckily, if the doormat or stove failed to warn of coming disaster, a successful lawsuit might compensate you for your troubles. Or so the thinking has gone since the early 1980s, when juries began holding more companies liable for their customers' misfortunes.
第三句: Such large, impersonal manipulation of capital and industry greatly increased the numbers and importance of shareholders as a class, an element in national life representing irresponsible wealth detached from the land and the duties of the landowners: and almost equally detached from the responsible management of business.
晚十点,主群讲解。

评分

参与人数 1积分 +5 金币 +50 收起 理由
wzb_seu007 + 5 + 50 感谢您积极参与论坛交流

查看全部评分

沙发
轻浮的粢奁贶 发表于 14-4-21 23:58:44 | 只看该作者
1.如果雄心壮志的传统历来已久,那么它就应该被广为传播,而且特别是那些被尊崇的人应该担负起这个责任,意识到不应该只有他们受到教育。
2.幸运的是,如果门把和地毯上没有警告可能导致的危险,一个成功诉讼将会使你由此的损失得到补偿。这种观念可能是在八十年代初期产生的,当时法院开始要求更多的公司应该对他们顾客的不幸负责。
3.如此对资金和公司大规模理性化的掌控,很大程度的提升了股东作为一个阶级的数量和重要性,股东是国家生活中代表着跟土地和地主的责任分离不负责任财富的群体:基本上等同于跟不用对公司的管理负责
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-11-28 22:33 , Processed in 0.081464 second(s), 13 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表