Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

大越哥教你读懂长难句:4.28

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
Antawn 发表于 14-4-27 22:16:39 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
今日长难句,选自新浪微博屠屠老师
第一句: Women who live in areas of high air pollution, exposed to invisible particles from traffic fumes, coal-fired power stations and wood fires, are at increased risk of heart disease and death, according to a study.
第二句: The teachers who took part in the program also told me of their worries that they might be force-feeding their pupils information rather than stimulating the discussion necessary to ensure they grasped the importance to them of what they were being taught.
第三句:The trouble with that approach is that consumers tend to prefer devices that require simply plugging them in, without complicated setups of wireless channels, security, and other features common to home networks.
晚十点,主群讲解。
沙发
轻浮的粢奁贶 发表于 14-4-27 23:47:27 | 只看该作者
1.那些住在空气污染严重地区,暴露在来自交通尾气,火电厂和木头燃烧产生的细不可见的粉尘中的女性获得心脏疾病和死亡的风险将提高。
2.那些参加这个项目的教师也跟我说到了他们的忧虑,担心他们可能在填鸭式的传授给学生知识,而不是促进必要的讨论以确保学生掌握了那些老师正在教授的对他们重要的东西。
3.那种方式的问题是消费者更喜欢那些能简单发动,不需要复杂的操作方式,安全,而且具备其他能适应家庭网络的特点的发明
板凳
曦曦9898 发表于 14-4-28 19:54:57 | 只看该作者
第一句:根据一项研究,女人住在高度空气污染的地区,暴露在来自交通烟气,燃煤发电站和柴火这些无形的粒子中,这使心脏病和死亡的风险提升。
第二句:参加这个项目的老师也告诉我他们的担忧他们可能强迫他们的学生接受知识而不是鼓励学生讨论必需去确保抓住他们被教了什么的重点。
第三句;这种方法的问题在于消费者趋向更喜欢设备需要简单的被插上电源,没有复杂的无限通道,安全的设置,和具有其他的普通的家庭网络特征。



地板
笨笨 发表于 14-4-28 22:17:48 | 只看该作者
第一句: Women who live in areas of high air pollution, exposed to invisible particles from traffic fumes, coal-fired power stations and wood fires, are at increased risk of heart disease and death, according to a study.  
1【译文】一项研究表明,生活在严重空气污染地区的女性,暴露在车辆尾气、燃煤发电厂、森林火灾所产生和排放的无形的微小颗粒中,越来越容易患心脏病,甚至会因此直接导致死亡。
【分析】主语Women后是定语从句 who live in areas of high air pollution,exposed to invisible particles from traffic fumes, coal-fired power stations and wood fires是分词结构做定语,修饰主语women。系表部分are at increased risk of heart disease and death是谓语部分。
【词汇】be exposed to暴露于;
        at increased risk of越来越…的风险
说几个点
第一,expose暴漏
第二,大家记得最后的according to一定一定要拿到最前面翻译!!!

第二句: The teachers who took part in the program also told me of their worries that they might be force-feeding their pupils information rather than stimulating the discussion necessary to ensure they grasped the importance to them of what they were being taught.
【参考译文】参与节目的老师们还告诉我,他们担心自己可能是在向学生强行灌输知识与信息,而不是激励他们讨论,这些讨论非常必要,因为可以保证他们能掌握他们所学知识的要领。
【分析】主语The teachers 后跟who引导的定语从句。also told me of their worries是谓语部分,their worries后跟that引导的名词性从句that they might be force-feeding their pupils information rather than stimulating the discussion说明worries的具体内容。necessary to ensure是形容词结构修饰discussion。ensure后面的宾语是一个省略了引导词that的宾语从句they grasped the importance to them of…,grasped的宾语the importance of what they were being taught。To them是插入语,“对他们”。
第一,take part in 参加等于participate in
第二,grasp掌握,抓住
第三句:The trouble with that approach is that consumers tend to prefer devices that require simply plugging them in, without complicated setups of wireless channels, security, and other features common to home networks.
【译文】 这一方式的问题在于,消费者喜欢的装置通常是可以简单插入,不需要创立复杂的无线电频道、安全保护以及家庭网络所共有的其他特性。
【分析】The trouble with that approach是主语,注意此处的that相当于the,不是引导从句。表语部分由that引导的名词性从句that consumers tend to prefer devices…充当。device后是that引导的定语从句 that require simply plugging them in…,关系代词that在从句中作主语。逗号后的介词短语 without complicated setups of wireless channels, security, and other features…作从句中的状语,句末的形容词结构common to home networks后置作features的定语。
【词汇】approach方法,方式;
        plug in插入;
        home network家庭网络
说几个点
第一,approach to 靠近,大家思考一下哪些名词后面能加to。。。
第二,comlicate复杂。
辛苦楼主啦,嘿嘿
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-11-28 22:55 , Processed in 0.081466 second(s), 11 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表