Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

[魔女训练营]阅读第二篇----STEP3(奖品发放完毕)

[复制链接]
21#
globe_42 发表于 07-8-11 23:33:22 | 只看该作者
非常支持楼主
22#
zixinzhizi12 发表于 07-8-12 00:06:38 | 只看该作者
1,美国的间谍大王对信息非常痴迷,就是他在二战事情组建了非重重要的情报部门并且后来成为CIA的前身.
2,which 引导的从句修饰net,主要结构These days the Netis reshaping Donovan\'s vocation as well.
23#
jiaotongkaoyan 发表于 07-8-12 00:16:15 | 只看该作者

是这么译吗?

1  主语是The American spymaster, 由who built the Office of Strategic Services in World War Ⅱ and later laid the roots for the CIA引导定语从句,翻译成:
    这位美国间谍头目被情报信息所吸引,他曾经在二战时建立了战略服务处并且后来又加入了中央情报局.
2 主语the Net,由which has already re-made such everyday pastimes as buying books and sending mail引导定语从句.翻译为:
   现在互联网已经改变了象买书和寄信件这样的日常活动,也正在改变Donovan的职业。
24#
wxdcherish 发表于 07-8-12 00:23:42 | 只看该作者
1.主干应该是The American spymaster was fascinated with infoumation吧,spymaster后面的是定语从句。这个美国间谍之王对情报很着迷,他在二战时期建立了战略服务办公室,后来为CIA的成立奠定了基础。
2.两个逗号之间是定语从句,主干是the Net is reshaping Donocan\'s vocation。
现今,互联网改变了像购买书籍和邮寄信件这样的活动,也正在改变Donovan所从事的职业。
25#
十二级风 发表于 07-8-12 10:40:31 | 只看该作者
1、在第二次世界大战时建立战略服务机构,并为 CIA 建立基础的美国间谍对信息很着迷。
2、今天网络已经改变了诸如买书邮寄之类的日常行为,也在重塑Donovan的职业.
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
26#
welcan 发表于 07-8-12 11:38:22 | 只看该作者
1.由who引导的定语从句。翻译:
  在第二次世界大战中建立了战略服务办公室,而后又扎根于中央情报局的美国间谍组织首脑被(网络)信息深深的吸引。
2.由which引导的定语从句。翻译:
  这些天以来,网络已经重使得每天的娱乐就像是买书和发邮件一样,它也正是在再形成Donovan的假期。
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
27#
welcan 发表于 07-8-12 11:45:03 | 只看该作者
晕,居然将“vocation”看成“vacation”
在这儿改过哈。
“它也正在重塑Donovan的间谍生活”
28#
江南1234 发表于 07-8-12 11:56:35 | 只看该作者
1 这位在二战中建立了战略情报局并在后来为中央情报局奠定基础的美国间谍头子非常痴迷与信息收集
2 因特网已经彻底改变了人们的一些日常消遣,像买书,发送邮件等,如今它正在重塑多罗万的间谍事业

句子分析俺不会
29#
tanya129 发表于 07-8-12 13:58:14 | 只看该作者

思路清晰多了
30#
yudi410 发表于 07-8-12 15:07:15 | 只看该作者
美国间谍组织首脑着迷于信息,该首脑在二战期间成立战略局,后来发展为中央情报局.
如今,网络已经改变了诸如买书邮寄之类的日常行为,网络也在重塑Donovan的间谍职业.

[ 本帖最后由 yudi410 于 2007-8-12 03:08 PM 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-9-29 21:33 , Processed in 0.089621 second(s), 11 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表