Free考研资料 - 免费考研论坛

 找回密码
 注册
打印 上一主题 下一主题

真题长难句集训【01】

[复制链接]
41#
linan555 发表于 08-5-26 15:08:26 | 只看该作者
42#
oushipp 发表于 08-5-26 15:24:02 | 只看该作者
1、移民很快融入到这种文化中,这并没有什么改善,但也没声么坏处。
2、rodringuez说很多在世界各地遥远的村庄的孩子都是巨星鑫诺.施瓦新格和amole schwarzenegger的影迷,一些美国人担心美国的移民仍对同化作用有一定的免疫
名字不会翻,惭愧。
43#
yexiang 发表于 08-5-26 15:49:26 | 只看该作者
1.移民可以很快的习惯那种不一起鼓舞但却无害的普通风俗.
2.rodriguez记录了世界上那些村庄中的孩子是橡Amold Schwarzenegger和Garth Brooks这样子的超级明星的粉丝,而"一些美国人担心那些生活在美国的移民仍然保持着对这个国家同化力量的免疫能力."
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com
44#
merrybless 发表于 08-5-26 16:20:00 | 只看该作者
①Immigrants are quickly fitting into this common culture, which may not be altogether elevating but is hardly poisonous.
翻译:移民们很快融入当地文化中,这种文化或许不是完全使思想高尚但也没什么害处。

②Rodriguez notes that children in remote villages around world are fans of superstars like Amold Schwarzenegger and Garth Brooks, yet “some Americans fear that immigrant living within the United States remain somehow immune to the nation’s assimilative power.”
翻译:Rodriguez 注意到世界上的偏远乡村的孩子们是Amold Schwarzenegger和Garth Brooks这样的超级明星的粉丝,然而“一些美国人担心生活在美国的移民仍然以某种方式对国家的同化力量免疫。
45#
merrybless 发表于 08-5-26 16:22:36 | 只看该作者
天哪。。。。。。第一句差别好大。。。。。

第二句我觉得官方翻译有点晦涩。。。可能不需要这么文言。。。

不过yet的翻译确实要注意了。。。。。
46#
cxmflfl 发表于 08-5-26 17:19:33 | 只看该作者

望指教

移民很快就适应了当地的习俗,虽然不算是对他们有什么太大的鼓舞但也没有什么危害。
罗德里格兹指出那些甚至在全世界偏远山区的孩子们都是例如施瓦辛格和布鲁斯这样超级明星的影迷,但是还有一些美国人担心那些生活在他们国家的移民对其国家有某种程度上的同化作用。
47#
rongshuang 发表于 08-5-26 18:19:31 | 只看该作者
移民很快就适应了这里的习俗文化,
48#
KANIGIRL 发表于 08-5-26 19:04:14 | 只看该作者
我也来看看的,
49#
27891212 发表于 08-5-26 19:12:10 | 只看该作者
做一下。[s:2] [s:2]
50#
沉鱼 发表于 08-5-26 20:30:51 | 只看该作者
1、移民者们很快就适应了这种普通的文化。这种文化也许不是总是在提升,但它几乎不会是有毒的。
2、Rodriguez讲述道,在全世界的边远的乡村里的孩子是像Amoldschwarezenegger和Garth Brooks一样的巨星的谜。但是一些美国人担心在美国生活的移民对民族的同化力量保持着不知何故的免疫。
欢迎来到免费考研网www.freekaoyan.com



您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|Free考研资料 ( 苏ICP备05011575号 )

GMT+8, 24-9-29 09:26 , Processed in 0.088246 second(s), 14 queries , Gzip On, Xcache On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表